モニタリング DECO*27 海報

モニタリング

DECO*27

09-06
45

歌詞

モニタリング - DECO*27 (デコ・ニーナ)
監控 - DECO*27 (デコ・ニーナ)
ねえあたし知ってるよ
嘿,我知道喔
きみがひとり“XX”してるの
你一個人在「XX」喔
知ってるよ
我知道喔
ビクンビクン震えてさ
身子顫抖不停
聲もダダ漏れなんだわ
聲音也支支吾吾的
正直に言っちゃえよ
老實說出來吧
バレてるんだし言っちゃえよ
都被發現了,就說出來吧
効いてんの?
有效嗎?
普通普通 恥ずかしい?
很普通,是害羞了嗎?
みんな隠しているだけ
大家都只是在隱藏罷了
ねえあたし知ってるよ
嘿,我知道喔
きみがひとり“涙”してるの
你一個人在「流淚」喔
知ってるよ
我知道喔
グスングスン凹んでさ
心窩隱隱作痛
弱音ヒトカラ in the night
在夜裡暗自示弱
朝が來るまで一緒コース
一起撐到天亮吧
もっと泣いたって
就算再哭更多次
何度だって受け止めてあげる
我都會一次次接住你的淚
もう我慢しないでいっぱい出してね
別再忍耐了,全都釋放出來吧
Mwah お願い きみが欲しいの
啵,拜託了,我想要你
慰めさせてシェイクシェイク
讓我安慰你,搖啊搖
愛の才能で
用愛的天賦
泣いてくれなきゃ涸れてしまう
你不哭的話我會枯竭的
濡れていたい
我想被淚水沾濕
ねえいいでしょう?
嘿,可以吧?
舐め取って 飲み幹したいんだってば
我想舔乾你的淚水
Mwah お願い きみが欲しいの
啵,拜託了,我想要你
頼り散らしてシックラブ
毫無保留地依賴我吧
なんて最高ね
這感覺真棒呢
分けてくれなきゃ
你不跟我分擔的話
君の“痛い”感じていたい
我想感受你的「痛苦」
ねえいいでしょう?
嘿,可以吧?
吸い取って 救いたいんだってば
我想吸走你的痛苦,拯救你
見たいの きみの中
我想看看你的內心
見たいの
我想
ねえあたし知ってるよ
嘿,我知道喔
きみがひとり悔しがってんの
你一個人在懊悔呢
知ってるよ
我知道喔
ズキュンズキュン高まるじゃん
心跳越來越劇烈了呢
きみを推すことをやめない
我不會停止支持你的
ねえあたし知ってるよ
嘿,我知道喔
きみはできる子 知ってるよ
我知道你是個能行的孩子
つらい時は弱いくらいで丁度いい
難受的時候脆弱一點也正好
あたしそれでも好きだよ
就算這樣我還是喜歡你喔
Mwah お願い きみが欲しいの
啵,拜託了,我想要你
名前を呼んでよ
叫叫我的名字吧
いつだって會いに參上
我隨時都會趕來見你
きみはひとりだ
你不是一個人
だから歌う「ひとりじゃない」
所以我要唱「你不是一個人」
もういいでしょう
夠了吧
ソロプレイは
獨角戲
お仕舞いなんだってば
該結束了喔
きみが病めるときも
就算你生病的時候
あたし側にいるわ
我也會在你身旁
いつも見守っているわ
我會一直守護著你
そうよ 怖くないのよ
對啊,不用害怕喔
Mwah お願い きみが欲しいの
啵,拜託了,我想要你
慰めさせてシェイクシェイク
讓我安慰你,搖啊搖
愛の才能で
用愛的天賦
泣いてくれなきゃ涸れてしまう
你不哭的話我會枯竭的
濡れていたい
我想被淚水沾濕
ねえいいでしょう?
嘿,可以吧?
舐め取って 飲み幹したいんだってば
我想舔乾你的淚水
Mwah お願い きみが欲しいの
啵,拜託了,我想要你
頼り散らしてシックラブ
毫無保留地依賴我吧
なんて最高ね
這感覺真棒呢
分けてくれなきゃ
你不跟我分擔的話
君の“痛い”感じていたい
我想感受你的「痛苦」
覗いていたい
我想窺探你的內心
吸い取って 救いたいんだってば
我想吸走你的痛苦,拯救你
ねえあたし知ってるよ
嘿,我知道喔
きみがひとり“涙”してるの
你一個人在「流淚」喔
知ってるよ
我知道喔
グスングスン凹んでさ
心窩隱隱作痛
弱音ヒトカラ in the night
在夜裡暗自示弱
朝が來るまで一緒コース
一起撐到天亮吧
もっと泣いたって
就算再哭更多次
何度だって受け止めてあげる
我都會一次次接住你的淚
もう我慢しないで出してってば
別再忍耐了,全都釋放出來吧
さあ
來吧