歌詞
歌詞內容
女ですもの 小さな恋に
onna desu mono chiisa na koi ni
畢竟我是個女孩 總會想起那小小的戀情
思い出しては 後振り返る
omoi dashi te wa ato furi kaeru
一回想起來 就會忍不住回頭
忘れちゃいなと この海峡の
wasure cha i na to kono kaikyo no
別忘了啊 這片海峽的
波の飛沫が 瞳を濡らす
nami no shibuki ga hitomi wo nurasu
海浪飛濺 打濕了眼眸
風も冷たい 人恋海峡
kaze mo tsumetai hitokoigakyo
風也涼涼的 這片人戀海峽
惚れていながら 強がりばかり
hore te i na ga ra tsuyoga ri ba ka ri
明明心已傾慕 卻總是嘴硬
みんな私の わがままでした
min na watashi no wagamama de shi ta
一切都是我的任性所致
愛の重さは この海峡の
ai no omosa wa kono kaikyo no
愛的重量 這片海峽的
潮の流れが 伝えてくれる
shio no nagare ga tsutae te ku re ru
潮水的流向 會為我傳達
浮かぶ面影 人恋海峡
u ka bu omokage hitokoigakyo
浮現的面容 這片人戀海峽
一人ぽっちの 切ない夜は
hitori po cchi no setsunai yoru wa
孤單一人的 難熬的夜晚
眠れないのよ 枕が寒い
nemu re nai no yo makura ga samui
根本無法入睡 枕頭都是冰冷的
いつかあなたと この海峡を
i tsu ka a na ta to kono kaikyo wo
總有一天要和你一起 跨越這片海峽
二人寄り添い 肩寄せあって
futari yori soi kata yose a tte
兩人相依偎 肩並著肩
超えて行きたい 人恋海峡
ko e te i ki ta i hitokoigakyo
想要一起跨越過去 這片人戀海峽