歌詞
歌詞內容
作詞 : TARZZAN/WOOCHAN/YOUNGSEO/Teddy/Vince/Claudia Valentina/Zikai/Norib
作曲 : Jumpa/Claudia Valentina/Zikai/Norib/Dominsuk/Vince
編曲 : Jumpa/24/Dominsuk/Vince
분명 나쁜 아이는 아니어도
明明不是壞孩子
또 틀에 가두면 we break it
但若再次被困在框架中 我們也會衝破束縛
Bum no bigger than the girl nextdoor
遊手好閒的人沒資格和鄰家女孩較量
무대 서면 we fake it
一旦站上舞臺 我們就會裝出自信的姿態
No white collar 근데 얜 좀 쳐
雖然只是初生牛犢 但這群孩子 還挺能闖禍的
When I put mans in their places
還請認清自己的位置
모든 시선들은 날 따라와
所有的視線 都隨我前來
But we ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
Don't you play me we on the floor
少來戲弄我 我們氣場全開
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
We ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
Don't you play me we on the floor
少來戲弄我 我們氣場全開
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
We ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名
Money don't make friends only got my fam
金錢買不來真朋友 身邊只有家人相伴
Pull up with my M's and I make the money dance
帶著百萬巨鈔登場 讓金錢都為我起舞
Funny how it goes but this is how it ends
儘管世事無常 但結局早已註定
This is how I live by the name Tarzzan
Tarzzan是我姓名 也是我生存之道
I ain't even famous
儘管現在還算不上出名
다들 날 보면 오 they say less
大家一旦看到我 也只能啞口無言
And my kit in my whip is the latest
坐進豪車 帶上全新款裝備
내 가친 조 단위 임마 불러봐
我的價值以兆為單位 小子 喊一聲試試
Name is "The Greatest Unfamous"
無名卻偉大 就是我的名號
느껴져 내 분위기
感受著屬於我的氛圍
When I walk 다 돌아봐
當我走過 眾人回首
I be gettin what I need
我會達成自己的目標
Those things I've got
這些都已經是過去式
Think it's going to my head
既然覺得是我目中無人
Know you lookin' when I dance
那又為何目不轉睛欣賞我的舞步
Take a quick pic for your friend
不如拍張照發給朋友炫耀
내 이름 알아둬
記住我的名字
분명 나쁜 아이는 아니어도
明明不是壞孩子
또 틀에 가두면 we break it
但若再次被困在框架中 也能輕鬆破局
Bum no bigger than the girl nextdoor
遊手好閒的人沒資格和鄰家女孩較量
무대 서면 we fake it
一旦站上舞臺 我們就會裝出自信的姿態
No white collar 근데 얜 좀 쳐
雖然只是初生牛犢 但這群孩子 還挺能闖禍的
When I put mans in their places
還請認清自己的位置
모든 시선들은 날 따라와
所有的視線 都隨我前來
But we ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名
I'm stacking my dollars
努力打拼掙錢
난 뿌리부터 달라 초록 빛깔 color
我從本質開始 就與他人截然不同 迸發出鮮活的綠
감출 수 없어 나잖아 빛이
根本無法掩藏 閃耀奪目不是嗎
Not even famous but they wanna be us
儘管還不算出名 卻已經成為榜樣
같은 공기지만 우린 너무 다른 위치
雖然身處同樣的空間 但我們的位置 早已是天壤之別
비교 말어 걔넨 전부 구려
別拿我和他們相提並論 全都差勁透頂
똑같은 걸 해도 I do it better
就算做同一件事 也精益求精
말해 뭐해 I'm a trendsetter
還用說嗎 我就是潮流風向標
All day show 'em 끝없는 체력
無窮無盡的體力 就是我的常態
내 표적은 네 머리
我的靶子 就是你的腦袋
When I walk 다 돌아봐
當我走過 眾人回首
I be gettin what I need
我會達成自己的目標
Those things I've got
這些都已經是過去式
Think it's going to my head
既然覺得是我目中無人
Know you lookin' when I dance
那又為何目不轉睛欣賞我的舞步
Take a quick pic for your friend
不如拍張照發給朋友炫耀
내 이름 알아둬
記住我的名字
분명 나쁜 아이는 아니어도
明明不是壞孩子
또 틀에 가두면 we break it
但若再次被困在框架中 也能輕鬆破局
범 무서운지 모르고 덤벼
不懼猛獸 放手一搏
겁 없이 I just face it
無所畏懼 直面挑戰
No white collar 근데 얜 좀 쳐
雖然只是初生牛犢 但這群孩子 還挺能闖禍的
When I put mans in their places
還請認清自己的位置
모든 시선들은 날 따라와
所有的視線 都隨我前來
But we ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
Don't you play me we on the floor
少來戲弄我 我們氣場全開
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
We ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
Don't you play me we on the floor
少來戲弄我 我們氣場全開
Don't you try me I want some more
別來試探我 我的野心遠超乎你的想象
We ain't even famous
儘管我們現在還算不上出名