歌詞
歌詞內容
作詞 : 茉ひる
作詞 : 茉ひる
作曲 : 茉ひる/RINZO
作曲 : 茉ひる/RINZO
あなたに似たようなこの香り
這股與你相似的香味
もしかして近くにいるの?ねえ
難道你就在附近?喂
これ何度目の勘違いだろう
這已經是第幾次的誤會了呢
もうどこへ行ったの?
你到底去了哪裡?
今會いたい
現在好想見到你
蘇る何もかも全部
所有甦醒過來的一切
忘れられないから
因為實在難以忘懷
愛してた
曾經愛過你
さよなら
再見
なんて受け止められない
這種話我根本無法接受
だからもう一度
所以再來一次
愛してよ
愛我吧
忘れられない
難以忘懷
I still love you
I still love you
あたしにも貸してくれてた香水
你借給我的香水
もう側にはない
如今你已不在我身旁
名前は知らないけど
雖然我不知道它的名字
大好きだったこの香り
但我超愛這股香味
鮮明な記憶まだ色褪せない
鮮明的記憶至今仍未褪色
今宛にできるのこれしかない
如今我能做的也只有這樣
此処には居ないとわかってるのに
雖然我知道你已不在這裡
似たような空気吸うたび
但每次吸入相似的空氣
あなたを無意識に探してた
我都會無意識地尋找你
今はただ苦しいの
現在只剩下痛苦
依存してるだけ
只是一味地依賴著
薄れやすいはずなのに
本應該很容易消散的
染みついたままの香り
這股香味卻始終揮之不去
愛してた
曾經愛過你
さよなら
再見
なんて受け止められない
這種話我根本無法接受
だからもう一度
所以再來一次
愛してよ
愛我吧
忘れられない
難以忘懷
I still love you
I still love you
ねえどうして
喂 為什麼
I can't forget
I can't forget
離れ離れなのに
明明已經分開了
お願いお願い
求求你 求求你
もう一度だけ
只求再來一次
側に來て抱きしめて
回到我身邊 擁抱我
愛してた
曾經愛過你
さよなら
再見
なんてもういらないから
這種話我已經不需要了
だからもう一度
所以再來一次
愛してよ
愛我吧
あなただけしか見えない
我眼中只有你
愛してた
曾經愛過你
さよなら
再見
なんて受け止められない
這種話我根本無法接受
だからもう一度
所以再來一次
愛してよ
愛我吧
忘れられない
難以忘懷
消せないの
無法抹去
消えないの
不會消失
孤獨に紛れた香り
隱藏在孤獨中的香味
もう一度だけ愛し合いたい
只求再愛彼此一次
だから
所以
忘れられない
難以忘懷
You still love me?
You still love me?