そばにいるね 青山テルマ/SoulJa 海報

そばにいるね

青山テルマ/SoulJa

10-21
91

歌詞

作詞 : SoulJa/青山テルマ
作曲 : SoulJa
編曲 : Hiroshi Sato
あなたのこと 私は今でも
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo
『與你的點滴 直到現在』
思い続けているよ
o mo i tsu zu ke te i ru yo
『我仍然念念不止』
いくら時流れて行こうと
i ku ra to ki na ga re te i kou to
『不管時間如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも
I'm by your side baby i tsu de mo
『我永遠都在你身邊』
So. どんなに離れていようと
So. don na ni ha na re te i yo u to
『所以 雖然我們相離再遠』
心の中では いつでも
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo
『在我心裡 無論何時』
一緒にいるけど 寂しいんだよ
i ssho ni i ru ke do sa bi shi in da yo
『也都與你同在 但仍會寂寞』
So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
『所以baby 只請你 hurry back home』
Baby boy あたしはここにいるよ
Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
『Baby boy我就在這裡』
どこもいかずに待ってるよ
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
『等候在此哪都不去』
You know that I love you だからこそ
You know that I love you da ka ra ko so
『你知道我愛你 所以』
心配しなくていいんだよ
shin pai shi na ku te i i n da yo
『不用擔心就好』
どんなに遠くにいても
don na ni to o ku ni i te mo
『無論相隔有多遙遠』
変わらないよこの心
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
『這顆心都不會因此改變』
言いたい事わかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de sho?
『你知道我想說的話吧』
あなたのこと待ってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
『我一直都在等著你』
BOY(SoulJa):
n na ko to yo ri o ma e no ho u wa ge n ki ka?
『最讓我牽掛的你 現在還好嗎?』
んなことよりお 前の方は元気か?
cha n to me shi ku tte ru ka?
『有好好地吃飯麼?』
ちゃんと飯食ってるか?
chi ku sho u, ya ppa i e ne e ya
『可惡 果然還是說不出口』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
ma ta ko n do o ku ru yo o re ka ra no re ta -
『給你的信 還是下次再寄吧』
また今度送るよ 俺からのレター
su gi sa ru ta to ki wa mo do se na i ke re do
:
GIRL(青山テルマ)
chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no
『時光一去不復返』
過ぎ去った時は戻せないけれど
da ke do a na ta to no ky o ri ga to o ku na ru ho do ni
『想君戀君咫尺間』
近くにいてくれた君が戀しいの
i so ga shi ku mi se te i ta
『然而和你的距離已漸遙遠』
だけど あなたとの距離が遠くなる程に
a ta shi ni ge te ta no
『似乎總是很忙的樣子』
忙しくみせていた
da ke do me o to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki
『我開始選擇逃避』
あたし逃げてたの
ni ge ki re na i yo a na ta no ko to
『但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候』
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時
o mo i da shi te wa hi to ri na i te ta no
『逃不了的 全是關於你的事』
逃げきれないよ あなたの事
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo
『每當想起這些 只有一人獨自流淚』
思い出しては 一人泣いてたの
o mo i tsu zu ke te i ru yo
『關於你的事 直到現在』
あなたのこと 私は今でも
i ku ra to ki na ga re te i kou to
『我的思念還在延續』
思い続けているよ
I'm by your side baby i tsu de mo
『不管時間如何地流逝』
いくら時流れて行こうと
So. don na ni ha na re te i yo u to
『我永遠都在你身邊』
I'm by your side baby いつでも
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo
『所以不論我們相隔多遠』
So. どんなに離れていようと
i ssho ni i ru ke do sa bi shi in da yo
『雖然在我心裡 無論何時』
心の中では いつでも
So baby please ta da hurry back home
『都與你同在 但仍會寂寞』
一緒にいるけど 寂しいんだよ
Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
『所以BABY 只請你 hurry back home』
So baby please ただ hurry back home
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
『Baby boy我就在這裡』
Baby boy あたしはここにいるよ
You know that I love you da ka ra ko so
『等候在此哪都不去』
どこもいかずに待ってるよ
shin pai shi na ku te i i n da yo
『你知道我愛你 所以』
You know that I love you だからこそ
don na ni to o ku ni i te mo
『不用擔心就好』
心配しなくていいんだよ
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
『無論相隔有多遙遠』
どんなに遠くにいても
i i ta i ko to wa ka ru de sho?
『這顆心都不會因此改變』
変わらないよこの心
a na ta no ko to ma tte ru yo
『你知道我想說的話吧』
言いたい事わかるでしょ?
bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi
『我一直都在等著你』
あなたのこと待ってるよ
tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni
『不爭氣的我 在遠處的你』
BOY(SoulJa):
ki mi wa i tte cha ma tta
『想表達的心情還沒有說出口』
不器用な俺 遠くにいる君
i ma ja no ko sa re ta ki mi wa a ru ba mu no na ka
『你就已經離去』
伝えたい気持ちそのまま言えずに
a ru ba mu no na ka o sa me ta o mo i de no
『現在留下的 也只有在影集中的你』
君は行っちまった
hi bi yo ri na ni ge na i i chi ji ga
:
今じゃ殘された君はアルバムの中
i ma ja ko i shi i no
『在影集裡面 整理著我和你的回憶』
GIRL(青山テルマ)
And now a na ta ka ra no de n wa ma tte tsu zu ke te i ta
『往昔不起眼的每時每刻 』
アルバムの中 納めた思い出の
ke i tai ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta
『現在想來都彌足珍貴』
日々より 何げない一時が
a ta shi wa do ko mo i ka na i
『你的溫度...』)
今じゃ戀しいの
ko ko ni i ru ke do
『And now 我繼續等著你的電話』
(BOY:君のぬくもり
mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi
『緊握著手機陪我入眠』
And now あなたからの電話待ち続けていた
nee wa ka ru de sho? a na ta no ko to ma tte ru yo
『將你抱緊...』)
攜帯にぎりしめながら眠りについた
Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo
『我哪裡都不去』
(BOY:抱きしめてやりたい
do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
『一直在此守候』
あたしは どこも行かない
You know that I love you da ka ra ko so
『只想凝視著你的眼睛』
ここにいるけれど
shin pai shi na ku te i i n da yo
『你明白的吧? 我在等著你 』
見つめ合いたいあなたのその瞳
don na ni to o ku ni i te mo
『Baby boy我就在這裡』
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
『等候在此哪都不去』
Baby boy あたしはここにいるよ
i i ta i ko to wa ka ru de sho?
『你知道我愛你 所以』
どこもいかずに待ってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
『不用擔心就好』
You know that I love you だからこそ
o re wa do ko mo i ka na i yo
『無論相隔有多遙遠』
心配しなくていいんだよ
ko ko ni i ru ke do
『這顆心都不會因此改變』
どんなに遠くにいても
sa ga shi tsu zu ke ru a na ta no ka o
『你知道我想說的話吧』
変わらないよこの心
Your e ga o i ma de mo fu re so u da tte
『我一直都在等著你』
言いたい事わかるでしょ?
o mo i na ga ra te o no ba se ba ki mi wa
『我哪裡都不去』
あなたのこと待ってるよ
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo
『一直在此守候』
BOY(SoulJa):
o mo i tsu zu ke te i ru yo
『繼續尋找 你的臉龐』
俺はどこも行かないよ
i ku ra to ki na ga re te i kou to
『即便是現在 也想讓我的思念』
ここにいるけれど
I'm by your side baby i tsu de mo
『伸出手 撫摸你笑顏』
探し続けるあなたの顏
So. don na ni ha na re te i yo u to
:
Your 笑顏 今でも觸れそうだって
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo
『關於你的事 直到現在』
思いながら手を伸ばせば 君は
i ssho ni i ru ke do sa bi shi in da yo
『我的思念還在延續』
GIRL(青山テルマ)
So baby please ta da hurry back home
『不管時間如何地流逝』
あなたのこと 私は今でも
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo
『我永遠都在你身邊』
思い続けているよ
o mo i tsu zu ke te i ru yo
『所以 怎麼就要打算離開』
いくら時流れて行こうと
i ku ra to ki na ga re te i kou to
『雖然在我心裡 無論何時』
I'm by your side baby いつでも
I'm by your side baby i tsu de mo
『都與你同在 但仍會寂寞』
So. どんなに離れていようと
So. don na ni ha na re te i yo u to
『所以BABY 只請你 hurry back home』
心の中では いつでも
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo
『關於你的事 直到現在』
一緒にいるけど 寂しいんだよ
i ssho ni i ru ke do sa bi shi in da yo
『我的思念還在延續』
So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
『不管時間如何地流逝』
あなたのこと 私は今でも
『我永遠都在你身邊』
思い続けているよ
『所以 怎麼就要打算離開』
いくら時流れて行こうと
『雖然在我心裡 無論何時』
I'm by your side baby いつでも
『都與你同在 但仍會寂寞』
So. どんなに離れていようと
『所以BABY 只請你 hurry back home』
心の中では いつでも
一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home

搜索 "青山テルマ" 的所有歌詞

其他相關歌詞